Traduzioni polacco-italiano
Da decenni l’Italia è uno dei più importanti partner commerciali della Polonia, con un notevole giro d’affari per gli scambi di merci nei settori della meccanica strumentale, delle apparecchiature elettriche, autoveicoli, prodotti metallurgici, prodotti chimici, vino e prodotti alimentari. E i rapporti economici tra i due Paesi registrano una continua crescita.
Non sorprende dunque la richiesta relativamente alta di traduzioni dal polacco all’italiano (e viceversa) che giunge a Landoor.
Coordinati dai nostri Project Manager, un team qualificato di traduttori madrelingua si occupa con competenza di traduzioni tecniche da e verso il polacco, nonché di traduzioni scientifiche, traduzioni mediche e legali.
Non sono molte le agenzie di traduzioni a Milano che possono vantare un’expertise come la nostra anche in una lingua slava così poco conosciuta nel nostro Paese.
Dal punto di vista tecnologico gestiamo senza alcun problema questioni grafiche come caratteri speciali e diacritici (accenti acuti sopra le consonanti, barra obliqua sulla lettera L, punti sovrascritti ecc.) grazie a speciali tastiere predisposte.
Anche la localizzazione di siti, applicazioni ed e-commerce in lingua polacca ci vede assolutamente all’altezza della situazione, così come i servizi di interpretariato da e in polacco per le trattative commerciali e gli eventi fieristici.
Per saperne di più sui prezzi delle traduzioni da polacco a italiano e sulle tariffe traduzioni da italiano a polacco, potete fare riferimento a barbara.borsani@landoor.com.